笔趣阁 > 其他小说 > 漫威电影之从时光老头到极疯剑豪 > 第438章 釜底抽薪(想骂人的章节数)

  “事实上,我不关心未来神盾局和九头蛇到底谁占主导地位。”易松一指正在对斯凯傻笑的皮尔斯说道,“早上皮尔斯说的话其实很对,从实际上讲,这些年来维护世界的是九头蛇,我也没觉得出多大问题啊。唔——如果你非得说外星人入侵的事,那应该算是弗瑞研究宇宙魔方的恶果。”

  他说着想到了什么,转而招呼道:“嘿!斯凯,别被他轻易迷惑了。你必须提醒自己,皮尔斯可是前任神盾局的局长。”

  “你知道的,我们只是聊聊。”斯凯说着瞪大了眼睛,似乎这样便可以显得更为无辜一些。

  “唔——你知道的,我不知道。”易松嫌弃地斜觑了黑客小姐一眼,心说你眼珠子要是没转那么快我倒是能更相信一点。

  “嘁——”

  易松这回没有拿脸接斯凯的白眼,而是话锋一转将矛头对准美队:“队长,如果我有把握完全掌控九头蛇,你愿意支持我吗?”

  没错!易松现在打的算盘就是将九头蛇的几颗头取而代之!

  尽管这一切都是临时更改计划的结果,从严谨角度上似乎略有不足,但是这……仔细想想完全没有问题啊!

  就像之前易松私下分析的一样,九头蛇这个组织对部下的掌控极其严密,可以说每个分支的九头蛇首领都能做到对自己的手下指使如臂。

  也就是因此,另一个地球上的许多网友才会给出“满门忠烈九头蛇”这半句评价。

  因为有如此契合的先决条件,在逮到皮尔斯后易松忽然发现自己控制九头蛇变得相当有搞头。

  跟现在邀请皮尔斯参加子系统推广的操作差不多,易松准备借助皮尔斯继续“邀请”九头蛇的其他脑袋来加入LL超变单机版的大家庭。

  一旦蛇头们和易松签订了“亲如一家”的合约,那么易松这个做大家长的管理员便可以顺理成章肩负起父亲的角色。听话的给升级,不听话的……不听话也没关系,南极一日游还是海底两万里,各种套餐任君采撷。

  九头蛇的完善权力结构保证了易松想法的可行性——只需要搞定最上层的那批人,其部下便不会出现太大的动荡。

  而能坐到金字塔上层的九头蛇管理人员中,总会有部分人愿意接受甜甜圈加大棒的“共赢”模式。

  所以面对如此庞大而唾手可得的势力增长,易松新制定的计划可不会为了美队和冬兵的个人意愿而改变,这个计划完全能帮助他跳过最耗费时间的人力资源积累。

  而且其实洞察计划在易松看来相当没必要。作为从“未来”穿越过来的人,在他的先知先觉中有更适合自己公司推广的案例。

  这一点起初和九头蛇没有关系,易松最早是在纽约大战那年的7月份之后,因为个人因素而开始有意识关注的。

  当时易松得知了自己还要在漫威世界继续待上十五年,而保险公司的保单已经彻底没戏。俗话说得好,穷凶便会极恶,不想一辈子给斯塔克打工的易松便开始打起了歪门邪道的主意。

  而经过一年多的验证,他发现记忆中的许多事件都在类似的时间点上发生了。

  易松记得,在差不多两个月后就有一个合适“曰天药剂”打开市场的契机。之前倒是还担心不够人手,现在拉上九头蛇能发挥的效用绝对大于“一加一”。

  “唔——你先别说,听听我的看法。”易松盘算结束后抬手打断了正想说话的美队,“优先解决主要矛盾,之前我们讨论过的、目前所面临的主要威胁是洞察计划。那么如果我能兵不刃血地阻止洞察计划呢?”

  “怎么做?”

  “怎么可能?”

  “嗯哼?”欣慰地瞥了眼奇迹般没有神同步的来哥俩,易松抬起三根手指说道:“给我几分钟。”

  “为什么不是三分钟?”

  “就你话多!”易松笑骂着剜了一眼胆敢插嘴的黑客小姐,念在其因为编程用脑过度、导致思维极其跳跃而没有与之计较,随后招呼皮尔斯跟自己到一边详谈。

  “阁下,如果要阻止洞察计划,我恐怕……”皮尔斯迟疑着开始寻找措辞,他很担心自己一个不要又要被带走强制冷静一番。

  易松:“告诉我,你实施洞察计划的目的是什么?”

  皮尔斯:“为了让九头蛇站上更高的位置,为了让九头蛇登上顶峰!”

  “不,这不是目的,权力从来只是达成目标的途径,作为弄权这么多年的老特工,我不相信你想不透这个道理。”易松恨铁不成钢地拍了拍老皮同志的后背。

  我还真没想过!

  皮尔斯的脸色中挂起了几分怪异的表情。说来惭愧,由于九头蛇有史以来总是倒在最后的临门一脚,他们组织历任领导人似乎都没考虑过这个问题——因为从来没登上过顶峰。

  “那么阁下的意思是?”皮尔斯心中对易松身后组织的敬佩又多了一丁点儿。

  易松:“归根结底,你想要的是话语权,民众的话语权,还有处于上层的国会中的话语权。”

  “是的,就是这样。”皮尔斯眼前一亮。尽管称不上豁然开朗,但易松的这番话确实令他意识到自己这些年似乎陷入了权力的泥潭忘乎所以。

  其实类似的老生常谈皮尔斯也听了不少。不过人总是喜欢犯贱,地位不如自己的人用来劝诫的话,对于其中的内容通常不会往心里去。

  皮尔斯以前自然也没能免俗。哪像现在自己小命被攥在被人的手里,为了少受点苦,他只能逐字逐句地揣摩易松的意思,没成想还真有所收获。

  “所以,其实相较于暴力压迫,我觉得引导目标自身的思想会更加有效,也更加安稳。”易松捏着皮尔斯的后脖颈循循善诱道,“你知道的,寒风只会使旅人捂紧外套,反而是温暖的阳光更容易让人卸下防备。”

  ……

  ……

  PS:英语小知识~~其实中文翻译的先生、阁下好多都是“sir”不同语境的应用。嗯嗯,法官阁下之类的除外,那是固定用法。